Penso seriamente... che abbiamo fatto una grande scoperta.
Rekao bih da ste na dobrom putu da se potpuno oporavite.
Direi che sei sulla strada della completa guarigione.
Vidiš, Alvarez je na dobrom putu za iskupljenje.
Vedi, ho portato AIvarez sulla strada verso Ia redenzione.
Bila sam na dobrom putu... da, pre tog tvog krajnje sramnog nastupa... princ izabere Marguerite... za nevestu.
Mi risulta da fonti attendibili che prima del tuo imbarazzante debutto II Principe stava per scegliere Marguerite come sposa.
Mislio sam da sam na dobrom putu...
Pensavo potesse essere qualcosa di buono.
Pa, on je veæ na dobrom putu da tresne o zemlju.
Beh, lui e' gia' sulla buona strada per sbatterci la faccia.
Galaranci nisu usavršili tehnologiju usaðivanja seæanja do široke upotrebe, ali iz iskustva pukovnika Mièela, zvuèi da su na dobrom putu.
I Galariani non hanno perfezionato la tecnologia d'impianto della memoria al punto da poterla usare su larga scala. Ma dall'esperienza del Colonnello Mitchell, sembra che siano sulla buona strada.
Odmah smo znali da smo bili na dobrom putu sa ureðajem za uzimanje brojeva.
Fin da subito capimmo di aver trovato una soluzione grazie alla macchinetta dei numeri.
Mislim da sam napokon na dobrom putu.
Suppongo di essere finalmente sulla mia strada.
Tvoj pokušaj humora pokazuje da si na dobrom putu za oporavak.
I tuoi tentativi di umorismo suggeriscono che sei sulla buona strada per rimetterti.
A vi ste na dobrom putu.
E io penso che lei abbia ricominciato bene.
Nisam siguran da smo na dobrom putu, Lois.
Non sono sicuro che stiamo seguendo la pista giusta, Lois.
Vi niste na dobrom putu za Montgomeri
Bhe! Avete sbagliato strada, per Montgomery.
Baš kad si bio na dobrom putu sa njom.
E per giunta stavi anche convincendola.
Ako Triniti radi u javnom školskom sistemu I ako dobijmo odobrenje da uzmemo uzorak DNK tim ljudima, bili bi na dobrom putu.
Se Trinity lavora alla scuola pubblica e noi non otteniamo il permesso di prelevare il DNA di questi tizi, siamo piu' che fottuti.
Ne baš, ali bila si na dobrom putu neko vreme.
Non proprio, ma per un momento ci sei andata vicina.
Bili smo na dobrom putu pre svega ovoga.
Eravamo a buon punto prima di tutto questo.
Moj tata i ja smo konaèno na dobrom putu, posle zaista, zaista lošeg perioda.
Io e mio padre andiamo finalmente d'accordo dopo una rottura molto, molto seria.
Èini se da si na dobrom putu da osvojiš èajnik.
E' straordinario. Sembra proprio tu sia sulla buona strada per vincere quella teiera di Countdown.
U svakom sluèaju, mislim da smo na dobrom putu.
Ma, penso che siamo sulla buona strada.
Prestala sam da se oseæam mrtvo, pasivno, prestala sam da strahujem da æe se bolest vratiti, jer oseæam da imam kontrolu u svojim rukama i da sam na dobrom putu.
Mentalmente non sono più apatica e non ho più paura che la malattia peggiori, ora è sotto il mio controllo. - - Ho il potere di farla regredire ed emotivamente mi sento incredibilmente bene, mangio quello che mi fa bene.
To znaèi da ste na dobrom putu da vas strefi nešto.
Questo valore significa che stai bussando alle porte della morte.
Svaki put kada smo na dobrom putu, nešto nas rastavi.
Ogni volta che arriviamo a un buon punto, qualcosa ci separa.
Bude li još jednog teroristièkog napada, država je na dobrom putu da se okrene protiv sebe.
Se ci fosse un altro attacco terroristico questo Paese cadrebbe in ginocchio.
Zaista mi se činilo da ste na dobrom putu.
Stava davvero per risolvere il caso.
Pretpostavljam da su Grejsonovi na dobrom putu ka siromaštvu?
Grazie. Allora, ne deduco che i Grayson... siano gia' sulla strada della poverta'?
Ali si na dobrom putu, zar ne?
Ma sei sulla buona strada, no?
Ili me jednostavno predaj, dozvoli mu da uzme jedan gutljaj moje krvi tako da može da se izleèi od besmrtnosti, tako æemo svi biti na dobrom putu ka boljem smeštaju.
O consegnami direttamente, lascia che beva un sorso del mio sangue affinche' possa curarsi dall'immortalita' e cosi' potremo tutti tornarcene allegramente a migliori sistemazioni.
Ako naðeš gen PAX6, biæemo na dobrom putu da se sve to ostvari.
Se trovi quel gene PAX6, saremo sulla buona strada.
Statistièki gledano, mislim da sam na dobrom putu.
Mastatisticamenteparlando, penso che di essere sulla buona strada.
Misliš da si kao crna kuèka u jeftinim cipelama na dobrom putu ako uništiš hip-hop?
E tu pensi che... Essere la stronza di colore con scarpe da due soldi che ha sconfitto l'hip-hop, ti condurra' alla vittoria.
Recimo samo da je Martinez bio na dobrom putu.
Diciamo solo che Martinez era sulla via giusta.
Melik je želeo da budem ubijen, što znaèi da sam na dobrom putu.
Allora... Malick mi voleva morto. Il che significa che sono sulla pista giusta.
Da, njih trojica su na dobrom putu... redefinisanja onoga šta znaèi biti zaista, zaista, suludo zgodan.
Sì, questi tre sono la perfezione assoluta e ridefiniscono il significato dell'essere... belli belli in modo assurdo.
Misliš da su na dobrom putu?
Secondo te, hanno qualcosa di interessante?
Nemamo način da potvrdimo ova tumačenja, ali, ako sve više ovih tumačenja počnu da imaju smisla, i ako se ispostavi da sve duži nizovi budu tačni, onda ćemo znati da smo na dobrom putu.
Non c'è alcun modo di convalidare queste interpretazioni, ma se queste interpretazioni cominciano ad avere sempre più senso, e se sequenze sempre più lunghe appaiono corrette, allora siamo sulla strada giusta.
Nije lako uspostaviti te sisteme, ali sada smo na dobrom putu da u tome uspemo, zato pratite novosti.
Questi sistemi sono molto difficili da costruire, ma siamo solo agli inizi, quindi, state all’erta.
onda mislim da ćemo biti na dobrom putu ka ozbiljnoj teoriji svesti.
Se possiamo rispondere a queste domande allora penso che siamo sulla buona strada per avere una seria teoria della coscienza.
Da imamo samo onoliko koliko potrošimo za nedelju dana na rat u Iraku, bili bismo na dobrom putu da rešimo ovaj izazov.
Se potessimo avere quanto spendiamo in una settimana di guerra in Iraq, saremmo quasi alla soluzione del problema.
IM: Mislim da smo i dalje na dobrom putu da uspemo preći državu od LA do Njujorka do kraja godine, u potpunosti samoupravljajući.
EM: Stiamo ancora lavorando per poter attraversare il paese da LA a New York entro la fine dell'anno, interamente con questa tecnologia.
1.056697845459s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?